請繼續閱讀...進入觀看XDDD


用了超多ptt棒球棒球版的梗,沒有在逛ptt的人可能看不懂,我整個快笑翻了

大概介紹一下用詞...

教主 = 兄弟象隊前領隊(現負責人) 洪銳河

咩局克 = 腥濃牛

海巡隊 = 捅一濕
海巡就是統一,因為管很大

聖人隊 = 喇new 
聖人就是La New,因為老闆大聖人

魔術師 = Magic = 猩濃牛現任總教練

酸民 = 鄉民的一種,最常出現在棒球板上酸某隊

爪爪 = 香蕉,也有一種說法是加油棒向下的象形表示法

河蟹 = 和諧的諧音
套上台灣話就是搓圓仔湯的意思
好像是內地人用來諷刺內地當局主張的族群和諧


太多了...舉一些比較難理解的




【延伸閱讀】
惡搞 電影《帝國毀滅》 中華職棒版 二部曲之雙婊奇謀
http://www.wretch.cc/blog/h25282598/11363146

惡搞 電影《帝國毀滅》 中華職棒版 三部曲之象隊想多選
http://www.wretch.cc/blog/h25282598/11363161

電影《帝國毀滅》介紹 - Yahoo!奇摩電影
http://tw.movie.yahoo.com/movieinfo_main.html/id=1158
arrow
arrow
    全站熱搜

    h25282598 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()